dinsdag, november 07, 2006

sterk (s)taaltje

Bij ons op dienst hebben de meisjes van het onderhoud er een hulpje bij. Ze is stagiaire en Fillipijnse.
Haar nederlands is nog niet zo best.
Daar maken onze meisjes geen punt van, ze stonden al voor hetere vuren.
Want misschien zouden ze wel vragend hun wenkbrauwen fronsen bij het woord integratie, in de praktijk kunnen ze er als geen ander weg mee.
Speciaal voor Janet articuleren ze overmatig en spreken traag.
Ze brengen haar niet alleen de technieken van dweilen, boenen en alles proper maken bij, maar ook de schoonste kantjes van onze taal.

"Spoel altijd de blauwe sluns uit in de blauwe seul"
"Als iets te hoog is mag je gerust de leer pakken"

Om duimen en vingers bij af te likken vind ik dat.

11 opmerkingen:

Anoniem zei

tja dan raakt ze meteen wel echt geïntegreerd... lol

Anoniem zei

Goed bezig!

Anoniem zei

Prachtig! En dan die woorden straks uit de mond van de Fillipijnse te horen lijkt me helemaal geweldig.

Anoniem zei

schitterend!
en nu nog de seule andjoens in de kasse zetten, en tis allemoal juste.

Luc zei

En wellicht klinkt het "gooh" en "herust".

Unknown zei

En dan alles in de piepegolle kieperen.

Julia zei

O ik ben weg van dat taaltje van jullie en Janet kan geen betere leermeesteressen hebben :)

pierre du coin zei

Hopelijk verhuist ze niet meer!

Anoniem zei

Heb zelf ook samengewerkt met een Filipijns meisje, ze was ongelooflijk warm van hart en een ontzettend harde werker.

Anoniem zei

Het zal je maar overkomen ! (de taal leren, zeggen ze dan, én al die dialecten ?) + Helemaal eens met Pierre du Coin.

Haddock zei

Om duimen en vingers bij af te likken ..oftewel: likkebaarden.

Ik sta der even stil bij; moet dat kind helemaal uit de Fillipijnen,weg van haar omgeving, om hier onze "vulligheid" op te dweilen?
Of is het zo dat we haar een gunst doen om dat hier te mogen..?